El passat cap de setmana passat vam anar d'excursió a Gangjin, a la província de Jeollanam-do (Jeolla del sud). On s'hi cel·lebrava durant tota la setmana un festival centrat en porcellana. Gangjin té molta tradició de porcellana i té un important museu amb relíquies i mostres d'obres de porcellana.
Muntanyes coreanes - Korean mountains - 한국 산들이
Molt de menjar! - Lots of food! - 음식 많아요!
Arribada a Gangjin - Arriving at Gangjin - 강진에 도착하다
Com a la gran majoria de festivals a Corea, s'hi presenten moltes més coses. Menjar, plantes, tès i activitats per a adults i grans, atraccions, concerts...
L'avantatge de ser estranger en aquesta mena de festivals rurals, és que la majoria és gent autòctona, i al veure un estranger, es posen contents i conviden i dónen a provar els seus menjars i begudes.
Després d'una nit amb els companys de classe de coreà, practicant l'idioma i fent uns riures, l'endemà vam acostar-nos a una gran platja de SeoMyeon, a SeoCheon.
Tot plegat un cap de setmana viatjant, dormint i menjant molt de franc!
-----------------
Last weekend we went for a fielt trip to Gangjin, in Jeollanam-do province. During the whole week there was the celadon festival. Gangjin has a lot of tradition in celadon, and an important museum with relics and other samples and pieces of celadon works.
As most of festivals in Korea, there are lots of other things. Food, plants, tea, and activities for all ages, funfair, concerts...
The advantage of being a foreigner in this kind of rural festivals is that most of people there are local people from the area, and when they see a foreigner they are all happy and give us to try some free foods and drinks.
After one night with my classmates of korean language class, practicing the language, and having some fun, the next day we stepped by a big beach in SeoMyeon, in SeoCheon.
It was a good weekend travelling, sleeping and eating for free!
----------------
지난주말에 우리 한국어 반친구둘이랑 전라남도의 강진에 여행 갔다왔어요. 그주동안 청자의 제축가 있었어요. 강진에서 전통적인 청자가 많아요. 거기에 중요한 방물관 있고 이방물관에 유명한 유물들이 있어요.
한국에서 여러축제같이,다양한것이있어요. 음식, 식물, 차, 그리고 유원지 하고 모든 연령대에 활동 하고 콘서트도 있어요.
외국인이라서 그축제에서 이런 장점 있어요. 예를들면 무료 음식 하거 맛있는 마시는 것이예요.
우리반친구둘이랑 밤새 재미있게 놀고 한국어를 연습하고 이야기한후에 다음날에 서천의 서면 바다에 수영하러갔어요.
여행하고 자고 무료러 먹서 좋은 주말였어요!
Brodeeeel ! Tu mentre hi hagi menjar de gratis t'apuntes a una guerra.. HAHAHA.
ResponEliminaBones fotos, mola la dels dibuixos amb el fullet tortuga..jsjs
A seguir amb el blog llarmà!
yeah! ja saps que tot lu que sigui viatjar i menjar de gratis... :P
ResponEliminasi, a mi em va impactar el quadre aquell, em vaig enrecordar de tu!
'gracias bas'